The Lingotek Filesystem Connector is a powerful command line utility from the Translation Network that executes inside both existing build systems and continuous deployment processes to enhance the entire translation management experience.
Users can now easily interact with Lingotek at the command line level via the Lingotek Filesystem Connector.
Run Lingotek's most popular API calls right from your server or desktop with our new command line utility, the Lingotek Filesystem Connector.
Now you don't have to switch to a browser to manage the Translation Management System. Quickly add content, request translations, watch for out-of-sync content, and pull completed translations right from your desktop with the Lingotek Filesystem Connector command line utility
*If stored on a file system.
Use the Lingotek Filesystem Connector...
...when you’re coding, and you need a fast way to test your work.
...when you need to translate code.
...when you need to translate many files that are saved in a folder on your desktop.
The Lingotek Filesystem Connector can do almost anything the Lingotek Translation Network offers.
Additionally, you can manage workflows, monitor projects, choose filter configurations, and more.
.strings, .csv, dita, .ditamap, .dtd, .txt, .cpp, .xml, .xml, .po, .html, .html5, .idml, .properties, .json, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx, .doc, .docx, .resx, .odp, .ods, .odt, .txt, .ts, .yml, .rtf, .srt, .regex, .xlf advance, .xlfm .xlf2 and more.
Yes. The Lingotek Filesystem Connector can handle almost any desktop file, as long as it is saved in a file folder. Simply designate the file folder, and all contents of the folder will be sent for translation.
You can pull all completed translations, or you can download specific files for specific locales. These files will download to the original folder, with the locale listed immediately after the file name.
For example, if you translate ‘sample.txt’ into Japanese, it will be downloaded as ‘sample.jp_JP.txt.’
Use these commands to translate create your desktop files.
|init||Create a Lingotek project|
|add||Add content to a project (Could be one or multiple files, specified by Unix shell pattern)|
|push||Send updated content to Lingotek for documents that have been added|
|request||Add targets to document(s) to start translation, defaults to entire project|
|status||Get the status of a specific document or all documents|
|download||Download translations for specific documents and specific locales|
|pull||Download translations for all documents in the command line utility|
Some reasons why you should choose the Translation Network for your new multilingual project.
Get realtime visibility and actionable data across all of your translation activities.
Full-scale translation services in more than 250 languages.
Neighborhood localization by a vast network of 5000+ professional and community linguists who are all native speakers.
Translation memories (TM), glossary, and style guide development to ensure consistent use of your terminology.
Automated spelling and grammar checks and linguistic quality assurance inside Lingotek’s Workbench provide powerful tools for improving overall translation quality.
Real-time chat and segment-specific notes for instant collaboration lets translators and reviewers see each other's edits in real-time.
Industry-leading connectors integrate in-context translation and review, design, and desktop publishing inside your enterprise applications.
Real-time project monitoring and data collection to inform strategic decision making.
Experience the Benefits of Networked Translation